close
接待外賓口譯
fathusky wrote:

近似如許嗎?
1.先打好字挑好字型 然後複製一層

2.複製的那一層 先用 1.濾鏡=>風動結果 再來 2.濾鏡=>動態模糊 3.調劑透明度(以上參數翻譯公司本身調劑)

3.跟原本的文字相互對好左右相對位置跟上下關係...就OK了!




故再請高手協助指點...

再次感激

小弟在網路上看到這類字型...請問有高手可以指教一下若何用PHOTOSHOP做出這種結果嗎...感激

是的話步調如下...
天成翻譯公司猜,複製文字圖層,用濾鏡裡的動態模糊選項翻譯

方法如樓上版友所述~
列位好...小弟在網...(恕刪)
這樣子嗎?方式如樓上...(恕刪)

列位好...小弟在網...(恕刪)

chiga wrote:
列位好...

感激
如許子嗎?
chiga wrote:
仿佛就是如許做出來的...小弟剛遵照大大指導的體式格局公然是准確的...
感激二位指點...但結果好像不太像...類型那張圖有點筆刷的感受...
xicon1120 wrote:


本文引用自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=256&t=2773798有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 megann44ww2 的頭像
    megann44ww2

    megann44ww2@outlook.com

    megann44ww2 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()