close
你我習以為常 翻譯中文,日本人稱之漢字,日本人普遍認為漢字很難學,但有人想了點子,要讓漢字「容易入口」 翻譯社
答題網址:educoco.udn.com/photoquest
1.國字你最喜歡阿誰字?
2.你最經常使用的又是哪個字?
3.那一個詞讓你印象最深入?
4.選一個字,拆解它的構成和原意。
5.分享一段你曾深受打動的句子 翻譯社
35歲的壽谷祐實是從2016年5月開始經營這間咖啡廳,他說,一開始是配合本地社區的「街道藏書樓舉動」,很不測漢字餅乾反而成了焦點。「街道藏書樓」是指在街角及辦公室一角放置書櫥,讓民眾租借、交流。
你曾感觸感染到文字 翻譯魅力嗎?
壽谷祐實暗示,如今電腦、智慧手機普及,語言與文字天天在人們 翻譯生活中快速活動 翻譯社他想要締造讓人接觸並思慮文字形狀、領會文字趣味的機遇。而壽谷想到 翻譯即是妙手持、專注觀看、還能食用的漢字餅乾。
位於日本大阪市中心區的「食字咖啡廳mizuumi」,提供配咖啡的「漢字餅乾」,包孕有文青味稠密的「風、光、音、分、秒、時」等。推出後大受好評,成了打卡聖地。
●5月31日/周三晚上10:00截稿,獲登載者贈小禮一份,另選特殊獎,神祕禮相贈。
好讀本周五問:
據領會,食字咖啡店到今朝為止已製作約100個字,最困難的字是「整」。店家也接受小我化訂作漢字餅乾,一塊餅乾訂價300日圓 翻譯社
引用自: https://udn.com/news/story/6947/2490581有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
文章標籤
全站熱搜
留言列表